SDL Trados


Experienced in managing big and small translation and localization projects for many clients, from government and small businesses to global corporations. Since my debut in 2010, I have proved an ability to successfully lead linguistic teams, meet deadlines, and exceed client expectations and desires. I am bringing forth a positive work ethic and a commitment to efficiency and integrity. Without compromising on quality, any document for translation with up to 3,000 words can be well submitted within 8 hours of a day, and my accuracy level is 99.9%.
Project management abilities
Document Review
Language Localization
Interpretation Proficiency
Verbal and written communication
Multitasking
Teamwork
Document Translation
Cultural expertise
Quality Control Analysis
Fluent in English & Swahili
Editing skills
SDL Trados
Mate CAT
MS Office
Memsource